Welcome to Shinkifive!

Shinkifive is your ultimate site for TVXQ/DBSK/Tohoshinki. Shinkifive brings you the latest updates on TVXQ, from sharing news and information, photos, videos, etc. Join now as we support the five gorgeous and talented boys: Kim Jaejoong, Jung Yunho, Park Yoochun, Kim Junsu and Shim Changmin. Come on, and enjoy your visit.

~Kurumi
The Admin


"I think if one of the five members is gone, then this wouldnt be DBSK. Only if the five of us are together and feel the same, then that's when we use the name DBSK and show ourselves as DBSK." -Changmin


ALWAYS KEEP THE FAITH!



Photobucket



Wednesday, June 9, 2010

[TRANS] 100608 Lyrics and Translation for the New Song at Kyocera Dome, The First Song “Itudatte Kimini”


Memo:
The translation you will soon be reading belongs to its respective translator and to OneTVXQ.com.
Do not edit them, nor alter them in any way because we will know. Do not claim them as your own.
Thank you very much, and please do enjoy! ♥


いつだって君に
Itsudatte Kimini
To you, always

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
We wanted to see just only you, we always wanted to see you

今は抱きしめてい るよ 君のすべてを
Imaha dakishimete iruyo kimino subetewo
We are hugging you, hugging you entirely

微笑みを許してよ ただ僕らのために
Hohoemiwo yurushiteyo tada bokurano tameni
Please forgive our smiles, they are just for our own

きっと交わす日に また光が射すから
Kitto kawasu hini mata hikariga sasu kara
The light should stream when we can smile once again

涙のゆくえ 言葉なくして
Namidano yukue kotoba nakushite
Our tears flow, we are lost for words

本当の心 失っていた
Hontouno kokoro ushinatteita
We have been losing our true hearts

感じた涙 乾く涙なら
Kanjita namida kawaku namida nara
Our emotional tears, which were able to dry up

見えない絆でしっかりつながれていた
Mienai kizunade shikkari tsunagareteita
We were strongly tied by invisible bonds

そうもう一度  言わないで行けるんだ
Sou mouichido iwanaide yukerunda
We will be able to start again, without saying any words

たとえ巡る時が
Tatoe meguru tokiga
Even though the passing days are…

そうもういいから 夢の続き探し始めてみない か・・・
Sou mouiikara yumeno tsuduki sagashi hajimete minaika …
We will walk ahead, searching for our dreams once more

君だけに逢いたかっ たよ いつだって逢いたかったよ
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
We wanted to see just only you, we always wanted to see you

気持ちを伝えるた めに ここへ来たんだ
Kimochiwo tsutaeru tameni kokohe kitanda
We came here to convey our feelings

寂しさも応えたよ ただ君を信じて
Samishisamo kotaetayo tada kimiwo shinjite
The loneliness really hurt us, but, believing in you

ずっとありがとう その想いがあるから
Zutto arigatou sono omoiga arukara
Thank you for your love, we are sharing the same thoughts

悲しくなる 僕た ちの幸せは
Kanashikunaru bokutachino shiawaseha
We are sad to know that our happiness

僕たちの答えが 何か大切なものを知ってたんだ
Bokutachino kotaega nanika taisetsuna monowo shittetanda
Our answer knows, what is the most important thing

安らぎだけで触れあえるものを 感じていたいのに涙がどんな時も
Yasuragi dakede fureaeru monowo kanjite itainoni namidaga donna tokimo
We just wanted to feel comfort, enjoying the closeness, but there are only tears

そう他の誰かではなく めぐりあえた意味があるね
Sou hokano darekadehanaku meguriaeta imiga arune
There is a meaning that we were able to meet the only one

今 願いを話せるね
Ima negaiwo hanaserune
We are able to speak about our wishes now

そう君のための 僕でいたい
Sou kimino tameno bokude itai
We want to be our true selves, for you

忘れずにいてほしいよ
Wasurezuni itehoshiiyo
Please do not forget us

君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
We wanted to see just only you, we always wanted to see you

今は抱きしめてい るよ 君のすべてを
Imaha dakishimete iruyo kimino subetewo
We are hugging you, hugging you entirely

微笑みを許してよ ただ僕らのために
Hohoemiwo yurushiteyo tada bokurano tameni
Please forgive our smiles, they are just for our own

きっとこの先に また光は射すから
Kitto konosakini mata hikariha sasukara
The light should stream when we can smile once again

君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
We wanted to see just only you, we always wanted to see you

気持ちを伝えるために ここへ来たんだ
Kimochiwo tsutaerutameni kokohe kitanda
We came here to convey our feelings

寂しさも応えたよ ただ 君を信じて
Samishisamo kotaetayo tada kimiwo shinjite
The loneliness really hurt us, but, believing in you

ずっとありがとう その想いがあるから
Zutto arigatou sono omoiga arukara
Thank you for your love, we share the same feelings

君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
We wanted to see just only you, we always wanted to see you

今も抱きしめているよ 君のすべてを
Imamo dakishimete iruyo kimino subetewo
We are hugging you, hugging you entirely

微 笑みを許してよ ただ僕らのために
Hohoemiwo yurushiteyo tada bokurano tameni
Please forgive our smiles, they are just for us

きっとこの先に また光が射すから
Kitto konosakini mata hikariga sasukara
The light should stream when we can smile once again


Source: bati848 & smiley @ OneTVXQ.com
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Special thanks: chara1019
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

1 comments:

kashif14763 July 1, 2010 at 9:45 AM  

Really very relavant artical with the topic it is good work. http://www.translation.pk

Shinkifive - DBSK Forever 5 Designed by Ipietoon © 2008

Back to TOP